一、当华美的叶片落尽之周日声音|“当华美的叶片落尽,生命的脉络才历历可见”
“我爱生活中的一切,当我不在的时候,而不是当我遇到它的时候。”我们喜欢分开的时候,而不是在一起的时候。他们宁死不屈。”——zvitayeva 玛丽娜,伊万诺夫,维塔先生”(МаринаИ类指南ано类指南наЦ类指南етае指导а),俄罗斯的著名诗人,散文家,剧作家。 俄罗斯历史上的诗,维塔才华横溢的诗人,她属于类型,通过她的整个创作,我们可以感觉到到处都充满灵感和想象力,没有币值,但这并不意味着诗人因此忽略诗歌的技术方面,相反,她不仅仅是一个很多平庸的诗人重视技术的存在。她深刻地认识到,没有工艺,人们在尘世的生活中就不可能把平凡变成神奇,创造艺术。 诺贝尔奖得主布罗斯基曾在一次国际研讨会上宣布,茨维塔耶娃是20世纪最伟大的诗人。瑞典科学院诺贝尔委员会主席埃斯普利马克也认为,她没有获得诺贝尔文学奖不仅是她的遗憾,也是诺贝尔委员会的遗憾。茨维塔耶娃在20世纪世界文学史上的地位可以从这个角度看出来。茨维塔耶娃的诗歌以生与死、爱与艺术、时间与国家为主题,被誉为不朽的丰碑,在20世纪世界文学史上占有重要地位,被誉为20世纪最伟大的俄罗斯诗人。代表作《里程碑》、《神灯》、《我的一天》等。 2、“当五颜六色的叶子落下时,生命的线就会被看到。””——聂鲁达 巴勃罗·聂鲁达,智利当代著名诗人。他13岁时开始发表诗歌。此后,他出版了自己的第一本诗集《黄昏》和《二十首爱情诗和一首绝望之歌》。2014年获智利国家文学奖,同年加入智利共产党,2014年获国际和平奖。他于2016年10月获得诺贝尔文学奖。小说《邮差》已被翻译成30多种语言,并传播到世界各地。《邮差》中文版是第31种被翻译的语言。 聂鲁达的一生有两个主题,一个是政治,另一个是爱情。他的诗歌不仅继承了西班牙民族诗歌的传统,而且接受了波德莱尔等法国现代派诗歌的影响。它不仅吸收了智利民族诗歌的特点,而且从沃尔特·惠特曼的创作中找到了自己最喜爱的形式。他对中国和中国文化非常感兴趣。他一生中曾三次访华,与茅盾、丁玲、艾青等文学名人进行了友好交往。 听聂鲁达朗诵他的作品《马丘比丘之巅》。 “西方的纸、餐具等,都闪闪发光。闪亮的东西让人不安。东方的纸、餐具、玉器,都呈现出湿润的质感,蕴含着岁月的沧桑。——谷崎一郎(ichiro tanizaki) 谷崎润一郎(Tanizaki runichiro),日本现代小说家,美学文学的主要代表人物之一,现代翻译家,《源氏物语》。 谷崎润一郎深受波德莱尔、坡和王尔德的影响。辍学后,他与剧作家小山薰、诗人藤村岛崎共同创办了《新思想》杂志,出版了唯美主义短篇小说。谷崎是一位唯美主义者和艺术至上主义者。在他的一生中,他的作品并没有以精湛的艺术形式来弥补思想的匮乏。他的艺术世界有着丰富而深刻的内涵。以人性之美、本能意识之美为生命之源,是其作品的真正意义。人的真实生活包括人在社会秩序和人的内心世界中的生活。谷崎是一位社会意识淡薄的作家,但他揭示了人性的内在本质,即隐藏在每个人心中的性与美的梦想。他的作品使人们能够回顾自己,进一步了解自己。 根据诺贝尔奖官方网站公布的信息,谷崎在2015年和2016年曾七次获得诺贝尔文学奖提名。代表作有《刺青》、《春琴抄本》、《雪》等。 人| | | | | | | | | | 0 | 0 | 0 | 8 | 8 | 0 | 1 | 2 | 3 | 6 | 6 | 8 8 8 8 9 | 0 | | | | | 8 | 0 | 1 | 2 | 3 | 5 | 5 | 2 | 2 | 4 | 1 | 2 | 9
二、当华美的叶片落尽之当华美的叶片落尽
相关推荐 |