一、天狗吃月
日食和月食是怎样发生的呢? 我们知道,月球是地球的卫星,围绕着地球旋转;同时,地球又带着月球围绕太阳旋转。日食和月食就是这两种运动产生的结果。由于地球和月球是不发光的天体,所以在太阳的照耀下,它们的背后都拖着一条长长的黑影。当月球、地球和太阳处在一条直线或近于一条直线的情况下,地球或月球被黑影遮住,就发生了日食或月食。 如果是月球转到地球与太阳中间,这三个天体正好接近于排成一条直线时,那么从地球上看去,月球遮住了太阳,就发生了日食。月球把太阳全部遮住时叫日全食;只遮住一部分叫日偏食,遮住中间而四周还露出一圈日光时叫日环食。日全食和日环食前后也能看到日偏食。如果地球转到月球与太阳中间,这三个天体恰好或接近处于一条直线时,那么月球就走进了地球的黑影里,太阳光照不到月球上,就发生了月食。 月球全部进入地球的黑影,叫月全食,只有一部分进入地球黑影,叫月偏食。 日食和月食的发生是有规律的:日食总是发生在农历初一,月食总是发生在农历十五。不过,并不是每个月的初一和十五都能发生日食和月食。这是为什么呢?原来,从地球上看太阳和月球,它们在天空中运行的路线是不同的。也就是说,从地球上看去,太阳在一年中运行的路线所构成的圆圈与月球在一个月中运行的路线所构成的圆圈不在同一个平面上,这两个圆圈相交有两个交点。只有当太阳、地球、月球都运行到交点附近时,也就是太阳、地球、月球处在或接近于一条直线上时,才能发生日食和月食。 由于月球是跟随地球自西向东运行的,所以日食是从西边开始的,而月食则是从东边开始的。此外,日食只能在地球上一个狭窄带内看见,月食则半个地球上同时可以看见。就整个地球而言,日食多于月食,就一个地方而言,却是月食多于日食。
|
以上数据内容来源于:百度天狗吃月、搜狗天狗吃月、360天狗吃月 |
二、天狗食日必有大事
这是里面的几封情书不知道有没有你要的 第一封信友子你还在等我吗 日文版: 年12月25日 友子、太阳がすっかり海に沈んだ。 これで、ほんとうに台湾岛が见えなくなってしまった。 君はまだあそこに立ってるのかい。 中文版: 年12月25日 友子,太阳已经完全没入了海面 我真的已经完全看不见台湾岛了。 你还站在那里等我吗? 第二封信时代宿命是时代的罪过 日文版: 友子、许しておくれ?この臆病な仆を、二人のこと决して认めなかった仆を。どんなふうに、君に惹かれるんだったけ。君は髪型の规则をやぶるし、よく仆を怒らせる子だったね。友子、きみは意地张りで、あたらしい物好きで、でも、どうしょうもないぐらい、君に恋をしまった。だけど、君がやっと卒业したとき、ぼくたちは、戦争に败れた。仆は败戦国の国民だ。 贵族のように、傲慢だったぼくたちは、一瞬にして、罪人のくび枷をかせられた。贫しいいち教师の仆が、どうして民族の罪を背负えよ?时代の宿命は时代の罪、そして、仆は、贫しい教师ですぎない。君を爱していても、あきらめなければならなかった。 中文版: 友子,请原谅我这个懦弱的男人,从来不敢承认我们两人的相爱。我甚至已经忘记,我是如何迷上那个不照规定理发而惹得我大发雷霆的女孩了。友子,你固执不讲理、爱玩爱流行,我却如此受不住的迷恋你。只是好不容易你毕业了,我们却战败了。我是战败国的子民,贵族的骄傲瞬间堕落为犯人的枷。我只是个穷教师,为何要背负一个民族的罪?时代的宿命是时代的罪过,我只是个穷教师。我爱你,却必须放弃你。 第三封信友子我就是那时爱上你 日文版: 三日目、どうして、君のことを思わないでいられよう?君は南国のまぶしい太阳の下で育った学生、仆は雪の舞う北から海を渡ってきた教师。仆らはこんなに违ったのに、なぜこうも惹かれあうのか?あの眩しい太阳がなつかしい、あつい风がなつかしい。まだおぼえてるよ、君が赤蚁にはらをたてる様子。笑ちゃいけないとわかてった。でも、赤蚁をふむようすがとてもきれいで、不思议なステップを踏みながら、踊っているようで、怒ったにぶり、はげしく軽やかな笑い声。友子、そのとき、仆は恋に落ちだんた。 中文版: 第三天,该怎么克制自己不去想你?你是南方艳阳下成长的学生,我是从飘雪的北方渡洋过海的老师。我们是这么的不同,为何却会如此的相爱?我怀念艳阳、我怀念热风。我犹有记忆你被红蚁惹毛的样子。我知道我不该嘲笑你。但你踩著红蚁的样子真美,像踩著一种奇幻的舞步,愤怒、强烈又带著轻挑的嬉笑。友子,我就是那时爱上你的。 第四封信海风啊为何总是带来哭声 日文版: 友子、たっだ数日の航海で仆はすっかり老け込んでしまった。潮风がつれてくる泣き声を闻いて、甲板から离れたくない。寝たくもない。仆の心は决まった。陆に著いたら、一生海を见ないでおこう。潮风よ、なぜ泣き声をつれてやって来る。人を爱して泣く、嫁いで泣く、子供を生んで泣く。君の幸せな未来図を想像して、涙が出そうになる。でも、仆の涙は潮风に吹かれて、あふれる前に乾いてしまう。涙を出さずに泣いて、仆は、また老け込んだ。憎らしい风、憎らしい月の光、憎らしい海。 中文版: 才几天的航行,海风所带来的哭声已让我苍老许多。我不愿离开甲板,也不愿睡觉。我心里已经做好盘算。一旦让我着陆,我将一辈子不愿再看见大海。海风啊,为何总是带来哭声呢?爱人哭、嫁人哭、生孩子哭。想著你未来可能的幸福我总是会哭。只是我的泪水总是在涌出前就被海风吹干。涌不出泪水的哭泣,让我更苍老了。可恶的风,可恶的月光,可恶的海。 第五封信友子我真的很想你啊! 日文版: 夕方、日本海に出た。昼间は头がわれそうに痛い。きょうはこい雾がたちこめ、昼の间、仆の视界をさえきった。でも、いまは星がとてもきれいだ。おぼえでる?君はまだ中学一年生だったごろ、天狗が月おく农村の伝说をひばりだして、月食の天文理论に挑戦したね。君に教えておきたい理论は、もうひとつある。 君は、いま见ている星の光が数亿光年の彼方にある星から放たれてる知ってるかい?わ、数亿光年の前に放たれた光がいま、仆たちの目に届いているんだ。数亿年の前、台湾と日本は、いったいどんな様子だったろう?山は山、海は海、でも、そこに谁もいない。仆は、星空が见たくなった。うつろやすいこんな夜で、永远が见たくなったんだ。台湾で冬を越すらいぎょの群れを见たよ。仆はこんな思いを一匹に托そう。 渔师をしている君の父亲が、捕まえてくれることを愿って。友子、悲しい味がしても、食べておくれ。君にはわかるはず。君を舍てたのだはなく、泣く泣く手放したということを。みんなが寝ている甲板で、低く何度も缲り返す。弃てたのではなく、泣く泣く手放したなど。 中文版: 傍晚,已经进入了日本海。白天我头痛欲裂。可恨的浓雾,阻挡了我一整个白天的视线,而现在的星光真美。记得你才是中学一年级小女生时,就胆敢以天狗食月的农村传说来挑战我月蚀的天文理论吗?再说一件不怕你挑战的理论,你知道我们现在所看到的星光,是自几亿光年远的星球上所发射过来的吗?哇,几亿光年发射出来的光,我们现在才看到。几亿光年的台湾岛和日本岛又是什么样子呢?山还是山,海还是海,却不见了人。 我想再多看几眼星空,在这什么都善变的人世间里,我想看一下永恒。遇见了要往台湾避冬的乌鱼群,我把对你的相思寄放在其中的一只,希望你的渔人父亲可以捕获。友子,尽管他的气味辛酸,你也一定要尝一口。你会明白…我不是抛弃你,我是舍不得你。我在众人熟睡的甲板上反覆低喃,我不是抛弃你,我是舍不得你。 第六封信我把愧疚写成最后的一封信 日文版: 友子、台湾のアルバムを君に残してきたよ。お母さんのところに置いてある。でも、一枚だけこっそりもらってきた。君が海辺で泳いでいる写真。写真の海は风もなく、雨もなく、そして君は天国にいるみたいに笑っている。君の未来が谁のものでも、君に似合う男なんていない。美しい思い出は大事に持ってこようと思ったけど、连れて来れたのはむなしさだけ。思うのは、君のことばかり。あ、虹だ。虹の両端が海を越え、仆と君を结び付けてくれますように。 中文版: 友子,我把我在台湾的相簿都留给你。就寄放在你母亲那儿。但我偷了其中一张。是你在海边玩水的那张。照片里的海没风也没雨,照片里的你,笑得就像在天堂。不管你的未来将属于谁,谁都配不上你。原本以为我能将美好回忆妥善打包,到头来却发现我能携走的只有虚无。我真的很想你。啊,彩虹!但愿这彩虹的两端,足以跨过海洋,连结我和你。 第七封信情书 日文版: 友子、无事に上陆したよ。七日间の航海で、戦后の荒廃した土地にようやくたてたというのに、海が懐かしいんだ。海はどうして、希望と绝望の両端にあるんだ?これが最后の手纸だ、あとでだしにいくよ。海にくばわれた仆たちの爱。でも、思うだけなら、许せれるだろう?友子、仆の思いを受け取っておくれ?そうすれば、すこしは仆を许すことができるだろう。君は一生仆の心の中にいるよ。结婚して子供ができても、人生の重要な分岐点にくるたび、君の姿が浮かび上がる。君は静かに立っていた。 七月のはげしい太阳のように、それ以上直视することはできなかった。君はそんなにも、静かに立っていた。冷静につとめたこころが一瞬热くなった。だけど、心の痛みを隠し、心の声をのみ込んだ。仆は、知っている。思慕という低俗の言叶が太阳の下の影のように、追えば逃げ、逃げれば追われ、一生。友子、自分のやましさを最后に手纸に书いてある。君に会い、忏悔するかわりに、こうしなければ、自分を许すことなど少しもできなかった。本当にそうだと思えるまで、必死に思い込もう。そして、君が永远に幸せになることを。いまでます。 中文版: 友子,我已经平安着陆。七天的航行,我终于踩上我战后残破的土地,可是我却开始思念海洋。这海洋为何总是站在希望和灭绝的两个极端?这是我的最后一封信,待会我就会把信寄出去。这容不下爱情的海洋,至少还容得下相思吧?友子,我的相思你一定要收到,这样你才会原谅我一点点。我想我会把你放在我心里一辈子,就算娶妻、生子,在人生重要的转折点上一定会浮现你的身影。你安静不动地站着。 你像七月的烈日,让我不敢再多看你一眼。你站得如此安静,我刻意冰凉的心,却又顿时燃起。我伤心,又不敢让遗憾流露。我心里嘀咕,嘴巴却一声不吭。我知道,思念这庸俗的字眼,将如阳光下的黑影,我逃他追…我追他逃…一辈子。友子,我将我的愧疚写在这最后一封信里。因为,我无法当面向你忏悔,如果不这么做,那么,我丝毫都不能原谅自己。我深信,直到内心真的这么认为为止。还有,希望你永远幸福。我走了。
|
以上数据内容来源于:百度天狗食日必有大事、搜狗天狗食日必有大事、360天狗食日必有大事 |
三、天狗食日传说
古时候,这里出现了成群成队的天狗。这些天狗不但偷吃农家的食物,而且还糟蹋田里的压稼。有一年,小麦刚刚发黄,四月初八这天晌午,突然窜来几千条天狗,它们在麦地里打滚,啃麦穗,不多时间,几千亩麦子只刺下麦秸了。农夫们眼看到嘴的口粮被天狗吞噬,急得呼天哭地,乱成一团。这时走来一位白发老人,他看到这一情景,就想了一个办法.吩咐农夫第二天午时捏泥狗推下河塘,引诱天狗也跳下去。第二天午时,农夫们按照老人的指点,将捏好的泥狗推下河塘。一时间,“扑通、扑通”……一大群天狗争着跳下河。不一会儿,天狗都被淹死了。 每年的四月初八,江苏省丹徒县宝埝一带都要过“赶狗节”。这天,家家户户都捏两种狗:一种是拌泥捏泥狗,一种是揉面捏面狗。待晚上月亮出来时,农妇们将泥狗推下河塘,放一阵鞭炮,然后回家将面狗蒸了吃。 民间还传说,“月食”、“日食”就是“天狗”吞食月、日造成的。这个天狗很孩子气,常常逗着月亮、太阳玩耍,总爱把月、日吞进肚里后又吐出来,不满16岁的孩子观看“天狗吃月”,容易被狗撕咬。人们为了挽救月亮,所以在月食时,要敲响器救月。据说敲响器的声音大作,就会吓得“天狗”把月亮吐出来。古时候敲响器救月亮,并不是少数“无知愚民”才这样做,就是宫廷中司天的官吏们也要敲铜器救月,直到月儿复原为止。 佤族、白族、傈僳族、鄂伦春族、蒙古族、达斡尔族等都流传着天狗吞吃月、日的传说,并一同参加了挽救月亮、太阳的行动。傈僳族每逢月食、日食时,家家户户起来舂臼、唤狗。蒙古旗观看日食、月食时,朝着天空大声喊叫,或敲打铁器以驱赶吞噬日、月的天狗。鄂伦春族则竞相敲盒、叩头。达斡尔族家家敲打铜铁器物,直到月亮复原为止。
|
以上数据内容来源于:百度天狗食日传说、搜狗天狗食日传说、360天狗食日传说 |
更多关于天狗吃月 |
---|
更多相关:百度天狗吃月、搜狗天狗吃月、360天狗吃月 |